天天小说网

25

,使这六车道逐渐变成了沙漠中的小路,穿越那荒蛮之地。而今,又有了四通八达的六车道,又有了汽车来来往往,一如往昔。

“今晚交通不拥挤,”院长离开古老的大门时两眼一扫,“咱们直接步行过去吧。沙尘暴过后,地道里面能憋死人,不过你想躲汽车那就算了。”

“走吧。”约书亚修士说。

低矮的卡车前灯微弱(只作警告用),轮胎和发动机呜呜悲鸣,毫不留心地从身边飞驰过去。它们用碟状天线探路,以磁性触角感知路基中的导向钢筋,转换方向。粉红色的柏油路映出幽暗的光。这些人类经济大动脉中的血细胞,冷漠地从两位修士身边噌噌扫过,毫不在意他们的死活。修士们心惊胆战地从一条车道躲躲闪闪地窜到另一条车道。一旦被一辆卡车撞倒,那后面就会跟来一辆又一辆卡车从身上碾过,直到有安全巡逻车发现已经被轧成肉酱的人尸,才能让车停下来,清理干净。自动领航仪的感应装置探测金属块还行,探测血肉就无可奈何了。

“真是选错了。”气喘吁吁冲到中心岛,终于能歇口气了,可约书亚说,“看谁站在那儿?”

院长眯着眼睛盯了一会儿,接着一拍脑门儿。“格拉丝夫人!我给忘干净了,她今晚会到处找我。她把西红柿卖给了修女餐厅,现在又找上我了。”

“找你?她昨晚在这里,前天晚上也在这里。我以为她是在等车呢。她找你做什么?”

“哦,其实没什么。她卖西红柿给修女们,价钱收高了,现在想把多出的利润捐给我,投到济贫箱里。本来只是个小仪式,我不介意这个仪式,只是之后的要求才糟糕呢,你等着瞧。”

“要不我们回去?”

“然后伤害她的感情?不行。她已经看见我们了。快来。”

他们又陷入这一队细长的车流,奋力向前游去。

双头老妇和她的六腿狗守着空空的菜篮等在新楼大门边。老妇对着狗温柔地哼着曲子。狗的四条腿都是好的,多出来的两条腿没用地耷拉在两边。和那两条腿一样,老妇的一个头也是没用的。那个头很小,从来不会睁开眼睛,看起来既不能呼吸也不能思考。它懒懒地靠在一个肩膀上,又瞎又聋也不作声,如同木制品。也许它没有大脑,因为它看起来既没有独立意识也没有个性。老妇的另一张脸已经写满沧桑,长满皱纹。而多出的脑袋仍似婴儿,风沙磨砺,烈日暴晒,却没有损毁这童颜。

见二人走近,老妇屈膝致敬,而她的狗却怒号着徐徐退后。“晚上好啊,泽奇神父。”她拉长调子说道,“也祝——祝您晚上好啊,修士。”

“哦,您好啊,格拉丝夫人——”

狗猛吠了起来,毛发直竖,发狂地跳着,亮着犬牙扑向院长的脚踝,像要撕咬一般。格拉丝夫人赶紧抓起菜篮打向宠物。狗牙撕咬着篮子,扑向女主人。格拉丝夫人挥着篮子将它隔开。狠狠挨了几下重击之后,那狗终于退到门口,愤愤不平地低嚎。

“普里西拉心情不错啊!”泽奇观察完愉快地说,“是要生小宝宝了?”

“请您原谅,大人。”格拉丝夫人说,“是要生了,不过可不是怀孕让它这么疯癫的,是魔鬼让它发疯,就是我那个男人。他对这可怜的小东西施了魔法,他——那个着了魔的东西——弄得这狗什么都怕。我求您原谅它的淘气。”

“没什么。行啦,晚安,格拉丝夫人。”

可是想溜走没那么容易。她微笑着抓住院长的袖子,张着没牙的嘴,那笑容让人无法硬下心肠拒绝。

“等一等啊,神父,要是您还有时间,就给西红柿老婆子一分钟吧。”

“有什么事?当然可以!我很高兴——”

约书亚冲院长狡黠地咧嘴一笑,走过去跟小狗商量请它让开路。普里西拉轻蔑地看了看他。

“这些,神父,这些,”格拉丝夫人说着,“把这一点儿放进您箱子里吧。这些——”泽奇伸手去挡,硬币叮当作响。“没事,这些,拿去,拿去吧。”她坚持着一定要送,“唉,我知道您总会这么说,可这不对!我可不像您想的那样穷,而且您老是做好事。要是您不拿去啊,我那个没良心的男人也要从我这里拿走,然后去做那魔鬼的活计。拿去——我卖光了西红柿,还卖了个好价钱。瞧,我给自己买了这周的食物,甚至还给瑞琪尔买了漂亮的玩具。我想要您留着它们,拿去。”

“真好啊……”

“汪呜!”大门那边传来一声颇有气势的长吠。“汪呜!汪!汪!汪——呜——”紧接着是一长串急促的狂叫,只见普里西拉一边嚎着一边退缩到一角。

约书亚精神恍惚地晃回来了,双手缩在袖子里。

“你受伤了吗,伙计?”

“汪呜!”修士回应。

“你到底对它做了什么?”

“汪呜!”修士重复着,“汪!汪!汪——呜——!”接着解释说,“普里西拉相信了我是狼人,刚刚是它叫的。现在我们能过去了。”

小狗这会儿不知躲到哪里了,可格拉丝夫人又一次抓住院长的衣袖。“就耽误您一分钟,一定不多耽误

更多内容加载中...请稍候...

若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

新书推荐

诸天万古道 全民废土:我能无限强化避难所 致郁系编剧 人在柯南,但是修罗场 从有风的地方开始的文娱 下海后,遇见魔女小姐 红楼道爷 我在修仙界趋吉避凶 魔法使苍崎青子事件簿 苟在美食的俘虏