天天小说网

活尸

把你带走。再见!’天哪!那时候我多么伤心!……‘带我去吧,’我说,‘亲爱的好妈妈,带我去吧!’我的死神就把脸转向我,对我说起话来……我知道她是在指定我的死期,可是听不懂,听不清楚。……说是‘圣彼得节[3]之后’……这时候我就醒了。我常常做这样奇怪的梦!”

露克丽亚抬起眼睛……陷入了沉思……

“只是我有一件痛苦的事:有时候整个星期我一次也没有睡着。去年有一位夫人路过这儿,看见了我,给了我一小瓶安眠药;她叫我每次吃十滴。这药对我很有效,我吃了就睡得着了;可是现在这一小瓶药早已吃完了……您知道吗,这是什么药,怎样可以弄到它?”

路过的夫人给露克丽亚的显然是鸦片。我答应给她照样弄一瓶来,而对于她的忍耐力不能不再度表示惊讶。

“啊,老爷!”她回答说,“您怎么说这话?我这点忍耐力算得什么呀?喏,圣西蒙的忍耐力才真伟大呢!在柱头上站了三十年!还有一位圣徒叫人把自己埋在地里,一直埋到胸口,蚂蚁咬他的脸……还有,有一位读过许多经卷的人讲给我听的:从前有一个国土,阿拉伯人征服了这国土,他们残杀所有的居民;居民们用尽种种方法,总不能获得解放。这时候在这些居民里面出现了一位圣处女;她拿了一把很大的宝剑,穿上两普特重的甲胄,去对付阿拉伯人,把他们统统赶到了海的那边。她赶走了他们,就对他们说:‘现在你们烧死我吧,因为我曾经这样许下愿:我要为我的人民死于火刑。’于是阿拉伯人把她抓来烧死了。可是从那时候起:人民永远解放了!这才真是功勋!而我算得什么呢!”

这时候我暗暗惊奇:关于贞德[4]的传说,怎么用这样的形式传到了这里。沉默了片刻,我问露克丽亚:她几岁了。

“二十八……也许是二十九……不到三十。可是年纪算它做什么呢!我还要告诉您……”

露克丽亚突然用低哑的声音咳嗽一下,叹一口气……

“你说话说得太多了,”我向她指出,“这对你是有害的。”

“对,”她用几乎听不见的声音说,“我们的谈话该结束了;可是这有什么关系呢!等您走了以后,我可以尽量地沉默。至少我已经说出了我的心事……”

我就向她告别,重又提到我要送药给她的诺言,又叫她再仔细想想,告诉我:她有没有什么需要?

“我没有什么需要了;一切都满足,感谢上帝,”她十分费力而又动人地说出这话,“上帝保佑大家健康!对了,老爷,您最好劝劝您的老太太:这里的农民都很穷,请她把他们的代役租哪怕减轻一点点也好!他们的地不够,而且都没有出息……他们会祈祷上帝保佑您的……我可什么都不需要,一切都满足了。”

我向露克丽亚保证一定实现她的愿望。我已经走到门口……她又把我叫到跟前。

“老爷,您记得吗,”她说着,她的眼睛里和嘴唇上有一种奇妙的表情一闪而过,“我以前的辫子是怎么样的?

您记得吗,一直垂到膝盖的地方!我好久都拿不定主意……这样长的头发!……可是怎么能梳它呢?在我这种境况下!……所以我就把它剪掉了……嗯……好,再见吧,老爷!我不能再说话了……”

就在那一天,出去打猎以前,我跟管田庄的甲长谈起了露克丽亚。我从他那儿知道:村里的人都称她为“活尸”,可是没有看见她有什么烦恼;从来听不见她诉苦或者抱怨。“她自己没有一点要求,相反的,她对一切都感谢;她是一个不爱说话的人,实在是一个不爱说话的人,应该这么说。大概是上帝为了她的罪孽才惩罚她的,”甲长这样下了结论,“可是我们不去过问这件事。至于指摘她呢,不,我们不去指摘她。随她去吧!”

过了几个星期,我听说露克丽亚死了。死神终于来叫她了……正是在“圣彼得节之后”。据说她死的那天老是听见钟声,虽然从阿列克谢耶夫卡到教堂算来有五俄里多路,而且这一天并不是礼拜天。不过露克丽亚说:钟声不是从教堂那边传来的,而是“从上面”来的。大概她不敢说:从天上来的。

丘特切夫(1803—1873),俄国诗人。

露莎是露克丽亚的小名。

圣彼得节是旧俄历六月二十九日。

贞德(1412—1431),抗击英军的法国女民族英雄。

更多内容加载中...请稍候...

若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

新书推荐

致郁系编剧 魔法使苍崎青子事件簿 红楼道爷 绝世唐门雨浩你变了 人在柯南,但是修罗场 全民废土:我能无限强化避难所 从有风的地方开始的文娱 苟在美食的俘虏 下海后,遇见魔女小姐 诸天万古道