在可爱的岩石之间,
你在这山乡下安息,
松树就在上面摇摆,
枞树就在下面窸窣。
转过去,蜜爪子的你,
你转过身子,奥德索!
像松鸡在窝上打旋,
像伏卵的大鹅打旋。”
维纳莫宁在唱完了所有的歌词后向着森林出发了,他在卡勒瓦拉东部的森林中游走,他在卡勒瓦拉西部的荒野中漫步,直到他听到了森林的野狗在狂吠,直到他听到了荒野的蜜爪在嘶嚎,就在小眼睛的住所旁边,就在宽鼻子的小路中央。
维纳莫宁细细的听闻之后方才自言自语轻轻说道:“这声音可真的有点小,我还以为是可爱的杜鹃在啭鸣。”
时间只过去了一会,维纳莫宁就来到了北方的森林等待幸运回暖的地点,祂大声的夸赞道:“我忠心的野狗在这里等我,我英勇的蜜爪在这里守候,就在奥德索的住所门边,就在漂亮的英雄的屋子旁边。”
直心肠的维纳莫宁举起了长矛,击中了躺在地上的北方大熊,推翻了它的缎子的床,掀翻了它黄金的隐藏。
维纳莫宁高兴的大声赞叹的唱道:
“我赞美你,创造主!
我赞美你,伊尔玛!
你把这熊赐给了我,
把森林的黄金赏给我。”
…
随后他又看着这些贵重的战利品再次放声高歌的唱道:
“我亲爱的是奥德索,
蜜爪子的美丽的你!
不要无缘无故发怒,
并不是我将你打倒,
你自己从森林出来,
离开了森林的隐蔽,
你撕去了你的衣服,
把灰大氅扔在树丛。
秋天的天气变化多,
白天都是云雾蒙蒙。”
…
“森林里贵重的杜鹃,
毛茸茸的可爱的你!
离开你的冰冷的家,
离开你自己的荒地,
离开你的桦枝的房子,
离开你的编篱的小屋,
你森林里的美人!
且到旷野里漫步,
穿着轻便的鞋走去,
穿着蓝亮的袜子向前,
离开这小小的房间,
离开这狭窄的房间。
让给伟大的英雄们,
作为英雄们的住所。
如果你要去往远方,
就用手杖引你行走。”
&
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!