天天小说网

第二十八章 约克庄园之战

侍神枪,向前迈出一步。

布拉克大声道:“你疯了吗,希克斯,难道你想提前引发法师战争吗?”

“哈哈哈哈哈……”希克斯大笑数声,道:“是又怎么样,不是又怎么样,反正解决了你们,我再上山也不迟,你们今天休想生离此地。”

帕德尔冷冷一笑,道:“希克斯,你别太自以为是了,想杀我们,再加两名导师还差不多。”

“你不信,那就试试看吧。”希克斯轻笑一声,身上飞出石板,绕着身体漂浮起来,他一挺长枪,轻轻一划,在布拉克两人面前划出一道真空,强大的气流把他们的身体扯动,不由得顿了一下。然后他接连刺出两枪,爆出两道透明的能量尖锥,向两位导师攻去。布拉克倒转法杖,放出一团黑雾,把能量锥强行爆散,接着帕德尔双手扬起两团剧烈的雷光,向希克斯打去,希克斯哼了一声,长枪抬到身前,水流般的光晕出现,把聚在一处的强大雷电无声无息的驱散。

禁魔能力?两大导师心下又是一惊。

希克斯哈哈一笑,道:“两位,游戏时间已经结束,下面是一决雌雄的时候了,接招吧。”话音一落,他就向两大导师跃去,双方站在一处,法师协会一方以二对一,可惜反而被压得死死的。两大导师越战越是心惊,从刚才到现在,他们大部分时间都在防御和闪避,根本就没有什么攻击的机会,希克斯手上的银枪威力无穷,如果被打中一下,最好也是个重伤,他们不能不躲,哪里还顾得上攻击。不过在心里却也知道,这样下去两人只有死路一条。

希克斯越打越兴奋,他虽然知道这把枪的威力,但从没有真正用来实际对敌过,没想到今天第一次用,就把两个实力不低的导师打到这般狼狈,要知道在海底之时,他虽然与两人打平,但那是在双方实力大损的情况下,双方都无法使用最强的力量,所以他才能借着古代魔法的快速施放特性和自己魔导器的优势维持,但真正实力上,他也不比当时的两位对手高出多少。

战斗持续了十多分钟,他们所在的山上已经被破坏的不成样子,山路完全消失,地上到处都是深不见底的洞穴,附近的山峰都变成了一堆乱石,大部分都是被侍神枪的能量冲击毁坏的。按理说,发出这么强攻击,维持这么长的时间是不可能的,可是实际上,这把枪的魔力却仿佛无穷无尽,根本没有能量不足的问题,要不是希克斯心底里有点想看看这把枪的底限,两个导师根本活不到现在。见这把枪的能量一点耗尽的迹象也没有,布拉克和帕德尔都有些绝望了。

“演出就要落幕,下面就是最后一击。”希克斯终于失去了再打下去的兴趣,侍神枪忽然连刺数十下,巨大的冲击波逼得两位导师不得不躲到他设定的地点,希克斯脸上现出冷笑,就要发出致命的一击,枪尖上光芒已经在闪动,这一瞬间,两大导师面带不甘之色,双目怒瞪希克斯,却自知已是无力回天了。

“到底为止了。”

一个冷彻的声音在三人的心灵深处响起,时间仿佛冻结了,三人的动作定格在那个瞬间,好像一时间都失去了动作的能力,在他们的感知之中,整个世界都消失了,周围只有一片黑暗,没有声音,没有任何对外界的感觉。

希克斯愣了一下,长枪一紧,放出一道水色光芒,身体顿时恢复控制。两大导师死里逃生,自然也不肯放过这个机会,各自使出手段,恢复了自由,然后迅速与希克斯拉开了距离。到底是怎么回事?三人刚才仿佛生死仇敌,此刻却面面相觑,都想从对方哪里找到答案。

“是谁?谁在搞鬼?”希克斯长枪驻地,往上方大叫道。

“希克斯,你也我是谁都忘记了吗?听了我的声音,还没有想起来吗?”那个声音在他脑海中说道。

“你是?”希克斯迷惑不解,这个声音他确实有点熟悉,可是一时之间却无论如何也想不起来。他心里暗暗奇怪:能有这种实力的人只要见过一面,怎么可能没有印象呢?

“我们几个月前还见过面呢,难道忘了你手上的侍神枪怎么来的?”

“这把枪叫侍神枪吗?”希克斯一愣,下意识的向长枪看去,接着忽然明白过来,大声道,“原来你是王祺。”

“答对了,可惜没有奖励。”王祺的声音又在他意识中响起,依旧带着淡淡的冷意,道:“希克斯,你做错了两件事,第一就是破坏了我家周围的环境,第二,就是意图在我家门外杀人。你说该怎么给我交代?”

“哈哈哈哈哈,真可笑,这里离你家至少还有三公里,也算是你家门外吗?”希克斯冷笑道。

“当然,在我看来,这里整片山区就是我的住地,把这里当成我家门外有什么不妥之处吗。”王祺淡淡的说道。

“哈哈哈,你愿意这么认为也无所谓,反正那些世俗人无法反对,”希克斯哈哈大笑,然后道:“可惜我不断要在你家门外杀人,还要去你家中取你的性命。”

布拉克和帕德尔已经驱散了天幕,两人站在一旁,冷眼旁观,他们已经没有见过王祺,并不清楚他的实力,只是知道他精神力强

更多内容加载中...请稍候...

若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

新书推荐

封神劫起 无敌从拳法大成开始 当上赘婿的我只好读书成圣了 九界往生咒 爹,你怎么穿越了 尘世刀吟 不死剑体诀 灵魂摆渡船 凋霜之龙 神女难传