天天小说网

第17页

“库柏医生,我头疼得厉害,我想只有你才能——”女人颤巍巍地说着,在一把椅子上坐了下来。

库柏打了个手势,女秘书退了出去。老妇人以一种与年龄不相称的敏捷关好门,走到库柏面前。

“雷——?”库柏惊讶地叫道。

“别吭声。”雷蒙娜取下假髮套和假麵皮,疲惫地在椅子上坐下,拿过一张纸,迅速地写了几个字,推给库柏。

库柏一直呆呆地站在那里,见她推过刚写上字的纸条,才如梦初醒,盯着雷蒙娜,小心地走过去,拿起纸条。

“我很想念你。”纸条上写着一个短句。

库柏发现雷蒙娜眼圈有些湿润,他也在纸条上写上:“我也是。”

两个人迅速展开了无声的笔谈。

“你是苏联间谍?”

“是的。对不起,我没有告诉你。”

“我能理解。现在你安全吗?”

“我处在极度危险之中,但我马上就要离开美国去西德。”

库柏望了雷蒙娜一眼,写道:“我会想念你的,一定得走吗?”

“我别无选择。我现在要求你一件事。”

“请说吧。”

“我要把温顿教授的记忆存在你的实验室里,我带着太危险,而且我需要为它换P3溶液了。”

库柏犹豫着,他不知道这件事会给他带来什么后果,但他终于写道:“我可以答应。”

“我顺利出去后,马上设法接你出去。我们可以在西德过优裕的生活。”雷蒙娜感到自己是在欺骗科尔·库柏,但她不能不这么写,至少她是这样憧憬的。

“可以吻你吗?”

雷蒙娜盯着这最后一句话看了一会,站起身,走到库柏身边。两个人热烈地拥吻起来。

“雷蒙娜,雷蒙娜,”科尔·库柏低低地说,“为什么得去西德?就呆在这儿,我可以设法把你藏起来。”

“不,科尔,我呆在这儿不安全,”她看了看库柏失望的神色,“也许我会改变主意。等着我,我会来找你的。别对任何人讲这事。我爱你。”

“我也爱你。”

科尔·库柏看着雷蒙娜又戴上假髮套和假麵皮,她又变成那个可憎的老妇人,连她的声音和步态也变了。

“你要去哪儿?”他追上去问。

“去港口。”她吻吻自己的手指,又向他挥了挥,但并不知道自己这个动作只引起了情人一阵反胃,因为她看上去完全是个老太婆。

雷蒙娜离去后,库柏呆呆地坐了很久,最后他决定不采取任何行动。他相信雷蒙娜会回来的,因为温顿教授的记忆落到了他的手里。如果他能做移植手术,那事情就好办了,问题是他不会。

他非常清楚,自己现在只得到了一半,要想成功,他必须得到这件珍贵物品的两部分:温顿教授的记忆和雷蒙娜的技术。

《失窃的记忆》作者:[美] 英格丽德·里普曼

第九章

弗拉索夫跟丢了雷蒙娜,并未使西尼尔·舍伍德感到意外。

“弗拉索夫,”西尼尔·舍伍德安慰说,“她是西蒙诺夫学校的毕业生,而且是高材生,你跟丢了她一点也不奇怪。可是,”他往话音里掺了几分恐吓意味,“明天如果在码头上又让她跑了的话,你就只好去西伯利亚服苦役了。那时,我可救不了你啦。”

弗拉索夫如获大赦,急忙恭恭敬敬地答道:“是,谢谢您的关照。”

“现在你带着瓦西里到纽约市图书馆去,我恐怕雷蒙娜会到那儿去接头。不要惊动她,跟紧她就行了。”

“是。”弗拉索夫立即带上瓦西里往纽约市图书馆奔去。

“这么说巴克利是在骗我们?”裘德望着同样沮丧的布鲁克上校,感到心里反而好受了一些,因为终于有人分享了失败的滋味。

“也许他并没有骗我们,但这个西尼尔·舍伍德是非常狡猾的,他绝不会呆在那儿等我们去抓。”

“现在怎么办?”

“我们已封锁了纽约市的各个出入口,料想他们是跑不出去的。”

“他们会不会已经离开了纽约?”裘德担心地问。

“我们正在申请让其它各州配合行动。裘德,别问我了,我们都不是他们的对手。”布鲁克疲惫地问,“最近几天各区的异常事件报告送来了吗?”

“送来了,正在进行电脑分析。”他不知道现在分析这些异常事件有什么作用,无非是些凶杀、纵火之类的暴力行为。这在纽约市已是司空见惯,是否称得上“异常事件”已成问题了。

布鲁克拖着疲乏的身体来到一台电脑终端机前。电脑已列出十件“异常事件”,其中有一件吸引了布鲁克的注意:德国血统的美国人汉娜·内森与情夫大卫·赛蒙被人杀死在汉娜的寓所内,目击者证明是四个戴黑色面罩的人干的,事后他们带着汉娜的另一个情夫离开了现场,据悉那个情夫是一条西德商船的船长。

这件事也许只是一般的凶杀或绑架案,也许是争风吃醋引起来的。如果是这样,布鲁克认为纽约市警察局才是过问这一案件的最合适的人选,但另一条信息使他感到这事非同一般。

更多内容加载中...请稍候...

若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!