天天小说网

第32页

“哎?是、是嘴吗……”

“是,供品经过供奉之后,按例要送进这个嘴。”

“啊,原来如此。”

知道了用途,这就不是什么值得喧譁的玩意儿了。但毋庸置疑的是,如果突然被告知那是大鸟神的嘴,任何人都会大惊失色。

纵然如此,仍有着淡淡的恐怖感残留不去。也许是因为洞穴那能吞没一条大狗的口,也许是因为他正在窥探那不知会令人坠落到何处的黑暗。事实上,只要俯瞰片刻,就会陷入一种自身也会被吸入其中的感觉。而且——

“大鸟神有两个嘴。一个是通常所谓的嘴,另一个则在背部。这里这个就是大鸟神的第二个嘴。”

而且朱音还作了进一步介绍,近似从前的二嘴妻【日本有一种名为二嘴女的妖怪,脸上有嘴,后颈处也有嘴。其传说主要有两类:其一,丈夫对妻子十分满意,因为她不吃什么却很能干活,但家里的粮食还是消耗得很厉害,遂在出工后悄悄溜回家窥探,只见妻子被头髮遮掩的后颈处另有一张嘴,正在大吃大喝——原来,不吃饭光干活的理想妻子是二嘴女妖;其二,后妻只爱自己的孩子,让前妻留下的孩子活活饿死,有一天丈夫欲柴,斧子划到后妻后颈,小小的伤口渐渐化作口唇状,后来竟然长出了舌头,就像一张真正的嘴一样,不停诉说着后妻的罪行。】传说,令人尤为惊恐。

“顺便问一句,这是自然形成的洞穴吧?”

言耶特意问了个富有现实性的问题。

“我想是的。传承的说法是,大鸟神莅临飞翔岩时,那块鸟形岩的鸟喙部分,高髙朝上、向天空发出了一声啼鸣。然后这里就被大鸟神用喙一啄,石块飞溅而去,留下了这样的洞穴。”

朱音用右手指向左面(西方)的巨大奇岩,嘴里讲着流传至今的民间故事。

“那奇岩就是盘座吧?”不知不觉中,言耶的视线就被木板地下的奇怪洞穴所吸引,无法移开了。他强迫自己抬起头,又一次细细打量起那块巨岩。

奇岩呈现的形象,可以说是定格了大鸟展翼即将从崖边一飞冲天的瞬间。但喙部长度竟有躯体的一半,加上那向天空延伸、突出海面的姿态,实在是把整体的协调感破坏殆尽。当然了,若是换一种角度去看,这种扭曲反而强调了盘座的存在感。这是真正的奇岩,只有这一点毫无疑问。

其实,喙的前端还悬挂着比那不可思议的奇岩的样态更奇妙的事物。

“那喙的前端,是什么?”

“人笼。”

“哎……人、人笼?”虽然早就被朱音的种种回答弄得惊讶不已,但不是鸟笼而是人笼的说法,纵然是刀城言耶亦不免心惊胆战,“莫、莫非鵺敷神社的巫女要进去啊……”

有两道绳索从人笼上部延伸向祭坛的西北角,绳索穿在滑车里,所以很容易就能推测出,人笼可以在两地之间来去。这么说来,毕竟是鵺敷神社的巫女乘坐用,不可能是外人。想是这么想,但言耶依旧半信半疑。只听朱音以理所当然的口吻肯定道:“一年一度大祭时,巫女会乘人笼到飞翔岩正面进行攀登,在那里向大鸟神献上祈祷文。”

(站在祭坛上,就已经感到脚下不安稳了,竟然还要乘上那种笼子,在断崖绝壁前悬空而挂……)

光是想想就让人浑身打战。

人笼和欧洲中世纪使用的拷问刑具吊笼非常相似。那也是木製而非铁製的方形物,看起来几乎一样。组成吊笼的木格是一个个宽大的六角形,只有笼顶是三角锥。为了展览受刑者,会把这种笼子悬挂在高处,因此被关在里面的人无时不在体会惧怕从木格中坠下的恐怖滋味。但站直的话,头就会进人三角锥部分,令人憋闷不堪。这种刑具就是要製造这种效果。

当然了,人笼并非刑罚用具,所以看得出顶部留有余裕。只是木格子宽大得与吊笼无甚区别。唯有人落脚用的底部铺着横排的木板,大概是为了加护底部吧。

(虽说如此,但完全不觉得这玩意儿安全……)

言耶一边想,一边把目光从人笼上移开。他发现除了连接笼与祭坛的两道粗索所贯穿的滑车外,还有一个小滑车。

“这里的滑车没有绳索穿过,是用来做什么的?”

凝目向巨岩望去,勉强能望见顶的上方装着同样的滑车。虽然那里也望不见绳索的踪影,但一定有什么实际用途吧。

“这是在大祭时升赤旗所必需的装置——”

朱音话到中途,似乎意识到这样说言耶不可能听懂,就改变了说法。

“相传在地文推测法广泛使用的时代,飞翔岩对渔夫们来说刚好是个标记,为了提高这种灯塔般的效用,就在顶上系起鲜红的旗。直到如今,一年一度大祭时仍会升旗,算是昔日的余韵。”

朱音告诉他,自古以来的风习延续至今。

“刀城先生既然来了我们镇,想必曾翻越十见所——”就像一直在候着自己出场亮相似的,行道乐滋滋地开口为巫女补充,“看到过那里的大松树吧。像这种在海面望来有标誌作用的事物,我们称为‘标的’。十见所最初的意思是指在远方望见的场所,据说从前写成‘远见所’【日语“十”、“远”同音。】。而为首的标的就是这大鸟神之居。”

更多内容加载中...请稍候...

若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!