天天小说网

第24页

……阿廖辛找遍了火车站的候车室、月台以及所有角落,认识了每一个人。在军人住的小木屋和宣传站里,人们横七竖八地睡在地板上、长凳上、桌子上,有人因闷热而无法入睡,有人则鼾声大作。一到下半夜就没有新来的旅客了。半夜一点钟,检查站的值班员们就都走了,只有很少几辆汽车在竖起来的拦路木桿旁驶过。火车站周围的街道一片死寂。在司令部里,人们曾告诉过阿廖辛,最早的一班客车要到早晨才路过这里。

半夜两点多钟,安德烈勉强拖着两条腿,疲惫不堪地回到了西日尼亚克落脚的民宅。他脱下皮靴,解下皮带,一头栽倒在宽大的木床上,脸刚挨到枕头,就睡得象死人一样了。他一点儿也没听见,塔曼采夫回来时如何气急败坏、饥肠辘辘地在黑暗中找东西吃,还小声地骂个不停,他一直在发牢骚,直到躺下睡着了为止。

第20章 作战文书

高频电话记录

急! “锄奸”反特总局局长收 **号记录的补充报告

对呼号为KAO的敌台的搜查工作困难重重,因为没有破译出今年八月七日和十三日截获的电文。我们曾将这些电文立即报告了“锄奸”反特总局,以便同时进行破译工作。考虑到方面军反特局没有熟练的密码专家,请您下令提前破译那两份电文。我认为自己有义务顺便再一次提请您注意下述明显情况:反特局侦察处和破译科的业务人员编制不足。

在我军开始进攻以来的七星期中,四十八名侦查人员(按编制应为五十六名)中已经牺牲了二十三人,而活下来的侦查员中有九人是没有足够侦查工作经验的实习人员。破译科按编制有五名密码专业人员,他们在转移时,在雅舒恩区遭到一枚炸弹轰炸,只剩下两名年青军官,这两名军官尚无能力从事难度较大的破译工作。

叶果罗夫。

高频电话记录

叶果罗夫收 四四年八月十五日**号。

近期内不可能解决方面军反特局侦查处破译专业人员编制不足的问题。我已下令提前破译今年八月七日和十三日截获的电文。

柯雷巴诺夫。

密码电报

急!叶果罗夫收 四四年八月十三日**号

兹通知:今天,八月十五日,在集团军后方,在索尔塔尼什卡东南,发现并经过战斗之后消灭了三十九名德军残余官兵,其中十七人被打死,四人逃走,其余人员,包括一些伤员,全部被俘。经审问查明,这一部分残余官兵中,有德国第四集团军司令部的军人,第十二和第三三七步兵师和第七十六突击师的官兵,他们在一个多月的时间内从莫吉廖夫区向前线移动。他们之所以行动缓慢,既由于高度谨慎,又因为有八名重伤员,包括第七十六突击师师长路易.霍尔塔少将和第四集团军司令部的高级军官汉斯·凯菲尔中校,据说,他们用自製担架把这两个人抬了六百多公里。

被消灭的该部德军携有两架MΓ-34型反坦克机关枪,二十七支自动步枪,大量手榴弹和一台一九四一年“铁力风根”公司出品的发报机。审问时还查明,八月十三日下午,该部德军报务员选了一处林中草地并发出无线电报,似拟请求立即派飞机接运因坏而生命垂危的霍尔特将军以及另外两名伤员。

据德军战俘奥托.海因和埃里赫.什托别的交代(发报时他们曾经在发报机旁站岗守卫),发报地点在什洛维奇森林西北方,由于双方互相射击时,凯菲尔中校和西梅尔中尉以及两位直接发报的军官已经死亡,已不可能查明发报时的细节,包括呼号、波长等。

海因和什托别的交待是可信的。我认为可以把这两个人带到什洛维奇森林地区,以便确定发报地点。

贝斯特罗夫。

密码电报

急!贝斯特罗夫收 四四年八月十五日**号。

请审问德军残余部队战俘并查明该部是否在八月十三日以前发过无线电报。如果发过电报,是在何处、何时、何种情况下发电报的。我们特别感兴趣的是与密码、呼号和发报规律等有关的一切情况。另请查明,该部人员在行军中是否搜集过情报,他们是否观察过我铁路和公路运输。立即把俘虏海因和什托别转送到利达市空军军团反特处,以便进行实地侦查,目的是要确定发报地点和发报环境以及各种现场情况。

叶果罗夫。

第21章 阿廖辛大尉

十三年前,在他参加粮食部门工作之前,他写的大学生年级论文……《论黄瓜……》曾在大学生优秀论文集上发表。十三年前他非常熟悉(似乎迄今也没忘记)所有品种的黄瓜的特点,但他无论如何也无法确定,塔曼采夫在发报地点找到的这种黄瓜是什么品种。

一大早他就来到市场,在这里,黄瓜是以水桶和口袋过秤的。有很多黄瓜上市,所有黄瓜都是一个品种,是他很熟悉的长黄瓜(“属西部俄罗斯亚组……黄瓜呈椭圆形,根部短,头部尖细……表皮有深绿颜色的很大的疙瘩……横断面呈三角形……黄瓜长约十至十四公分,粗约四至五公分,重约一百至一百五十克……黄瓜呈绿色,有长大的花斑和白色条纹……”)。在林中草地捡到的这两根黄瓜形状上与长黄瓜不同,这时两根短而圆的黄瓜,颜色、粗细也不一样。

更多内容加载中...请稍候...

若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!