训读也不是训读的。”
岛国汉字发音有音读和训读的区别,听起来完全不一样。
其实“秋”的音读跟中文发音有点相似。
却也仅仅只是相似,听起来还是有很大区别,所以她们才会觉得奇怪。
但叶秋没有给出解释。
“无所谓啦,怎么顺口就怎么叫吧,随你们喜欢,反正字也还是这两个字。”
“那就叫你aki君吧。”
南夏奈立刻就有了决定。
“秋”这个字在日常生活里基本都是用训读的“aki”,这对她们来说才是朗朗上口。
已经听习惯的叶秋没有纠结,只是终于忍不住:“夏奈小姐,不要在糟蹋食材了,还是让我来处理吧。”
“……糟蹋食材?”
南夏奈觉得这个说法是对自己的“侮辱”。
但没等她有何反应,妹妹南千秋就直接把她推到旁边。
“就是在糟蹋食材,还是让我来吧,夏奈你老实点不要捣乱。”
“……”
连亲妹妹都这样说……
那还真是没有办法了。
更多内容加载中...请稍候...
若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!