天天小说网

第51页

说罢,她掉转马头,返了回去。

时光女神为她们卸下骏马,

牵到神圣的马厩里,

将马车停靠在闪亮的门廊墙边。

夹在其他天神当中,她俩坐在金座上

心中充满了深深的忧伤。

这时,宙斯驾着两匹骏马和飞轮的战车

从伊达山回到了奥林卑斯山,来到众神聚会的殿堂。

威力无穷的海神波塞冬替他解下战马

将马车停在闪亮的墙边,并盖上一块篷布。

雷声远播的宙斯坐上他的金座,

巍峨的奥林卑斯山在他脚下震盪。

只有赫拉和雅典娜离他远远地,

坐在那里,既不发言,也不询问。

宙斯心知肚明,开口说道:

“为何如此忧愁,赫拉和雅典娜?

你们在使人获得荣誉的战争中,

总是痛恨特洛亚人,要把他们毁灭。

可是我的力量和双手无坚不催,

奥林卑斯的众神无人能把我推倒。

而你们,在没有看到战斗的痛苦的灾难以前,

你们的手脚就会发抖不停。

我要严肃地告诉你们,这件事情一定会成为现实,

如果我的炸雷击中了你的的车马,

就永远不可能再回到奥林卑斯山巅。”

宙斯如此训斥,两位女神充耳不闻,

只管小声嘀咕,

盘算着如何对付特洛亚人。

雅典娜对宙斯十分不满,面带怒色,

闷声不响;赫拉却压抑不住心中的怒火,说道:

“可怕的克罗诺斯之子,你在说些什么吗?

你是那么地强大,这众所周知,

但是我们可怜那些达那奥斯士兵,

他们不得不接受命运的安排,战死沙场。

如果你禁止我们参战,我们服从,

但是我们要给阿尔戈斯人一些有益的指导,

使他们不会由于你的暴怒而遭灭顶之灾。”

乌云神宙斯这样回答赫拉:

“牛眼的女神,尊贵的赫拉,

如果你有兴趣,在明天黎明时,你就会看到克罗诺斯之子,

将杀死更多的阿开奥斯枪手。

直到佩琉斯捷足的儿子从海船走出,

否则强壮的赫克托尔不会停止战斗。

那一天,赫克托尔将聚集在船尾,

为了夺回帕特罗克洛斯的尸首而艰苦拼战,

这都是註定要发生的事。至于你的愤怒,我毫不在乎,

即使你到大地和海洋的最最底层,

那居住着伊阿佩托斯和克罗诺斯的地方,

他们围困在塔尔塔罗斯的深坑里,

没有太阳神许佩里昂的阳光和沁人心脾的暖风。

即使你到那里大发牢骚,我也不在乎。

世上再也没有比你更无耻的人了。”

听罢,白臂神赫拉一言不发。

这时,长河已淹没了太阳的余辉,

黑色的夜幕覆盖着盛产谷场的田地。

对于特洛亚人,夕阳西下事与愿违;

对于阿开奥斯人,则是一种祈盼来的幸福。

特洛亚人被伟大的赫克托尔集合起来,

来到距海船不远,水流湍急的长河

旁边的平地上,那里没有横七竖八的尸体。

他们下了车,坐在地上,倾听宙斯钟爱的

赫托托尔的训话。后者手中高举一支

十一个肘尺长的矛枪,青铜枪尖闪闪发亮,

由一个金环把它箍紧。依着矛枪,

赫克托尔大声地训话:

“特洛亚人,达尔达诺斯人和友军朋友们,

请听我讲,我原来考虑这个时候已经

毁坏了海船,杀败了阿开奥斯人,

可以回到多风的伊利昂,

可是,夜幕降临,挽救了阿尔戈斯和他们的船隻。

让我们服从夜神的安排,准备晚餐,

卸下长鬃挥洒的战马

餵给它们可口的草料。

让我们到城里牵来牛和肥羊,

到家中拿来香甜的美酒和食物。

我们要堆起无数的柴堆,

这样从夜晚到黎明,

熊熊的大火都不会熄灭,

警惕长发的阿开奥斯人趁着夜色,

匆匆忙忙地起航逃跑。

在他们离开这里之前,一定要进行一番苦斗,

使他们回到家里,还要仔细护理创伤,

那是在上船时,箭头和矛头留给他们的礼物。

经过这次教训,就没人敢再给

驯马的特洛亚人带来战争的苦难。

命令宙斯钟爱的传令官们通报全城,

要年轻的少年和头髮灰白老人集中到

众神为我们修筑的城楼上面,环绕住整个城市;

集合特洛亚妇女在家里燃起大火,

还要布置岗哨,小心防卫,免得

敌人趁我们出动之时,

袭击了空无一兵的城堡。

这就是我的计划,照我说的做吧,

心胸豪壮的特洛亚人。今天的命令就发布到此,

明天一早我还要召集大家进行训话,

满怀期望,我向宙斯和众天神们祈祷,

让我们打败阿开奥斯人,这帮疯狗们,

更多内容加载中...请稍候...

若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!